通过ISO 18587认证的旅游翻译服务,涵盖:
▶ 多语种旅游手册精准编译
▶ 酒店服务条款跨文化适配
▶ 景区导览系统实时同步
▶ 旅游营销内容本地化
支持PDF/EPUB/MOBI等30+旅游文档格式,集成Amadeus/Sabre实现旅游数据库动态更新
多语种旅游手册
酒店条款翻译
旅游合同本地化
文化敏感度检测
旅游翻译处理流程
从内容解析到多语言交付的智能周期
全流程服务:
✓ 多语言旅游内容智能适配(UNWTO标准)
✓ 酒店服务条款跨文化审查(IH&RA规范)
✓ 景区导览系统实时更新(GPS定位同步)
✓ 旅游术语云端管理
集成Trados/MemoQ系统实现翻译记忆复用
如何处理文化差异问题?
基于Hofstede文化维度模型的检测系统,识别100+文化敏感点,自动生成本地化建议报告
多语言版本如何保持同步?
开发旅游行业专属CMS连接器,支持20种语言实时更新,版本同步准确率99.7%
如何保证术语一致性?
智能术语抽取系统对接GTTP数据库,支持行业术语自动校验
旅游翻译技术栈
旅游本地化核心技术矩阵
构建旅游行业专属翻译系统:
◈ 旅游记忆库:百万级行业语料库(对接TripAdvisor/Booking数据)
◈ 文化引擎:文化维度分析系统(NLP+文化知识图谱)
◈ 流程管理:多语言协同平台(自动分配领域专家)
◈ 质量体系:三维文化适配模型(符合ISO/TS 11669标准)
支持哪些旅游文件格式?
处理PDF/EPUB/MOBI等格式,特别优化旅游地图矢量文件处理,支持GPS坐标自动转换
如何对接旅游预订系统?
开发Amadeus/Sabre智能接口,实现多语言内容动态注入
如何保证翻译时效性?
实时翻译任务调度系统,承诺紧急项目4小时交付
智能术语库
文化雷达
导览机器人
旅游知识图谱
全球旅游行业伙伴
服务全球Top 100旅游企业中42家机构